کتاب همه چیز فرو می پاشد

اثر چینوا آچه به از انتشارات افراز - مترجم: کامروا ابراهیمی-داستان درام

Things Fall Apart به دو داستان متقابل می پردازد که هر دو در Okonkwo، یک مرد قوی از روستای ایبو در نیجریه تمرکز دارند. اولین، یک افسانه قدرتمند در مورد مناقشات بین المللی بین فرد و جامعه، سقوط Okonkwo از فضل با جهان قبیله ای است. دومین، به عنوان مدرن به عنوان اولین باستان است، مربوط به برخورد فرهنگ ها و نابودی جهان Okonkwos با رسیدن مسیحیان تهاجمی اروپایی است. این درامهای دوقلو کاملا هماهنگ با آگاهی قادر به درک زندگی طبیعت، تاریخ بشر و اجبارهای مرموز روح است.


خرید کتاب همه چیز فرو می پاشد
جستجوی کتاب همه چیز فرو می پاشد در گودریدز

معرفی کتاب همه چیز فرو می پاشد از نگاه کاربران
هیچی بهتر از این نیست که سراغ یه نویسنده ای بری که هرگز اسمشو نشنیده ای و اولین کتابشو که بخونی ببینی یه شاهکاره!

مشاهده لینک اصلی
کتاب خوبیه، درباره سنتها و عقاید اقوام آفریقایی میشه اطلاعات جالبی ازش بدست آورد، نحوه زندگی و کارهاشون و قبیله و مذهبشون... البته بنظرم داستان زیاد عمیقی نداره یه داستان سرراست و بدون تعلیق تقریبا
تکه های جالبی توی کتاب هست درباره خداپرستی و لزوم متحد نگه داشتن جامعه و درکنار هم بودن، که شاید از دور داشتن همچین تفکراتی برای اقوام بدوی آفریقایی دوراز ذهن باشه، ولی بسیار جالب بهش پرداخته شده
*
ترجمه بدی نداشت (کامروا ابراهیمی) و خوشخوان بود، ولی با ترجمه آقای هداوند که مقایسه کردیم چند جا اختلافات عجیب غریبی داشتن

مشاهده لینک اصلی
چطور می توان به انتقاد از چیزهایی که بدون اظهارنظر امپریالیستی نژادپرستانه افتاده است: 1. تمرکز بر طرح و چگونگی هیچ چیز بسیار جالب واقعا اتفاق می افتد. استرس که فقط نظر شما بود که هیچ چیز جالب رخ نمی دهد، به طوری که همه متوجه می شوند که شما فقط نمی توانید با هر یک از رویدادهای شرح داده شده شناسایی کنید و این تنها خطای شماست. 2. توضیح دهید (به آرامی و با مثال ها) که دادن مسائل بابا به شخصیت ناقص، بهانه ای برای همه ی نقص های شخصیت نیست، و دستگاهی است که با استفاده از ad naseum غلط است. 3. همچنین توضیح دهید که چطور شخصیت اصلی یک قلدر عمومی است، بدون هیچ ویژگی منحصر به فردی که او را برای خواننده جالب می سازد. شوخی کردن در مورد Achebe stealing Walt Disneys چگونگی ایجاد یک چک لیست دروغین و دعا هیچکس شما را به مرگ برای شما نمیبرد. 4. از آنچه که در این کتاب وجود دارد، بی نظیر است. این بخشی از فرهنگ است و بنابراین فراتر از انتقاد شماست زیرا شما در موقعیتی نیستید که بتوانید فهمیدید یا فریب آنچه را که مستقیما تجربه نکردید. 5. نگویید که استفاده مکرر از کلمات غیر مرتبط و نامهای گیج کننده که اغلب بسیار مشابه بودند، داستان و شخصیت ها را سخت در پی داشت. Achebe مجبور به نوشتن به زبان انگلیسی می شود، زیرا او یک نویسنده پس از استعمار است و این واقعیت است که این کتاب به زبان انگلیسی نوشته شده است و نقش او را بعنوان اقلیت سرکوب می کند، چیزی که شما نمی توانید درک کنید، شما امپریالیست نژاد پرست ! خواندن برای: چشم انداز در ادبیات

مشاهده لینک اصلی
درام ها هنوز ضرب و شتم، پایدار و غیر قابل تغییر بودند. صدای آنها دیگر از روستای زندگی دیگر چیزی جداگانه نبود. آن را مانند ضربان قلبش بود. این در هوا، در آفتاب و حتی درختان فرو ریخت و روستا را با هیجان پر کرد. - Chinua Achebe، Things Fall ApartTis یک کتاب از بسیاری از درامات است؛ استعمارگرایی و فرهنگ سنتی، انیمیشنی و مسیحیت، مردانه و زنانه، و نادان و آگاه است (هر چند که کسی است که به چه کسی بستگی دارد). یکی از جذابترین شخصیتهای داستان آفریقایی است. او بسیاری از من را دوست نداشتن؛ او خجالتی و بدبختی است، برای ضعیف بسیار صبر و تحمل کمتری دارد و شاید حتی بیش از حد بلندپروازانه است. علیرغم تمام گسلهایش، امکان ندارد او کمی کمکتان کند؛ زیرا بعد از همه، زندگی که او می داند، زندگی اجداد خود را از سوی مهاجران بریتانیا کاملا بی رحمانه گرفته است. این کتاب واقعا خواننده را می گیرد. به فرهنگ Igbo. Achebe فرهنگ سنتی را به خوبی نشان می دهد، فرهنگی که با خرافات فراوان است اما غنی در زمینه است. من عاشق ضبط ضرب المثل های آفریقایی و داستان های قومی و جزئیات قبیله ایگبو بودم. Achebe همچنین نشان می دهد که چگونه فرهنگ آفریقایی پر از کولونیستی چقدر شدید بود و به رغم داشتن موسسات متمدنانه، به دلیل روحیه جامعه و همچنین قوانین اجتماعی، همه چیز به آرامی روی هم رفته بود. اهمیت اجداد در جامعه بخشی از این است: â € œThe زمین زندگی از قلمرو اجداد دور نیست. آهب موفق به تزریق برخی از طنز به موضوع بسیار ضعیف شد، هر چند من فکر می کنم این شاهکار در میان نویسندگان آفریقایی رایج است: \"شما گوش خود را برای دکوراسیون، نه برای شنیدن رشد کرد.\" به نظر من، به عنوان یک مسیحی آفریقایی خودم، دشوار است که با آن روبرو شویم، راه وحشتناکی است که مسیحیت به قاره آفریقا معرفی شده است. با این حال، به رغم عدم احترام استعمارگران به مردم، سخت است انکار کند که بعضی از جنبه های سنت افریقایی که منسوخ شده اند و مردم مجبور بودند این سنت را ترک کنند، مخصوصا اگر آن مضر بود. به عنوان مثال، در این کتاب، مهاجران و والدین نوزادان دوقلو (که مجبور بودند نوزاد خود را برای جلوگیری از ورود به روستا از بین ببرند) بدیهی است که سنت را رها کرده است. من فکر می کنم این کتاب اولین کسی بود که متوجه شدم تاثیر وحشتناک استعمارگرایی. همیشه در مورد چگونگی احساس چاقی زنان چینی که باید با آن مواجه شده اند، کنجکاو باشید، به همین دلیل به نظر می رسد که به عنوان وحشی و غیرموضوع دیده می شود، و همچنین در مورد اینکه چگونه در فرهنگ های آفریقایی که قدرت زیادی دارند با توجه به احترام زیادی که داشتند، وقتی که ارزشهای جدید هر کاری را که به آن کار کرده بودند، احساس می شد. این کتاب به من یادآوری می کند که بسیاری از نجواهایی که در آن اتفاق می افتد، موضوعی مشابه است، طرف دیگر قاره (کنیا). من هر دو آنها را به شدت توصیه می کنم.

مشاهده لینک اصلی
من سالها پیش به عنوان یک نوجوان خواندم، قبل از آنکه به امروز هم شناخته شده بود، و سپس آن را دوباره در کالج خواندم. خوانندگان اغلب امپریالیسم را در سیاه و سفید در نظر می گیرند. هر دو نویسنده تمایل دارند که شیوه های بومی را حفظ کنند و درنتیجه تلاش های امپریالیستی را به عنوان غیر اخلاقی و تهدید، و یا به عنوان یک نوع کیپلینگ، مرتکب اشتباهی مرتکب شده اند. متفکرانی که معتقدند فرهنگ های غیر اروپایی باید با نظارت از جانب اروپاییان خود، بهبود یابد. @ با این حال، چیزهایی که افتاده است، رمان است که هر دوی این دیدگاه های ساده را پیچیده می کند. در آن، تمایل به حفظ شیوه زندگی بومی، با تمایل به پذیرش بهبود در آن، همزیستی دارد. تنش ناشی از همپوشانی این دو هدف ناشی می شود. در موارد دیگر، این دوره تنش را از طریق هر صفحه جدا می کند، و این بخشی از چیزی است که کتاب را جذاب می کند. به نظر Achebe تمایل به ساده سازی زندگی انسانی را نفی می کند. حوادثی که در چیزهایی که در پاییز به سر می برند رخ می دهد، تخریب یک کل زندگی را از دست می دهد، از بین بردن روابطی است که مردم را به هم متصل می کند. با این حال، Achebe بدون قید و شرط از فرهنگ مردم Ibo استقبال نمی کند. او خواننده را برای پدر Okonkwos احساس می کند، که شکست او با استانداردهای Ibo منبع شدت Okonkwos است، و برای پسرش Nwoye، که در جامعه جنگجویانه مردانه به سختی دستور داده نمی شود. من به ویژه قدردانی می کنم، Achebes پرتره از جنبه های مثبت و منفی فعالیت های مسیحی را خلق کرد. هنگامی که مبلغان به نیجریه می آیند، کلیسا یک پناهگاه برای نارضایتی فراهم می کند: برای زنانی که نمی توانند تحمل کنند تا دوقلوهای خود را بمیرند، برای کسانی که از جامعه بیرون رانده می شوند و برای Nwoye، که تنها می توانند در Ibo قرار بگیرند جامعه را با انکار خود. من توسط Achebes شرح داده شده بود که چگونه مسیحیت محل برای فرار است: سرود شعار آنها را در مورد برادران @ که در تاریکی نشسته و در ترس به نظر می رسید به پاسخ به یک سوال مبهم و ماندگار است که خالی از سکنه [Nwoyes] روح جوان - سوال دوقلوهایی که در بوش گریه میکردند و سؤالی که از منمفونای کشته شد. او احساس می کند که درون آن نفوذی به عنوان روح القدس ریخته شده است. @ با این حال با ارائه یک راه حل برای نارضایتی، کلیسا شروع به کشف روابطی می کند که مردم Ibo را با هم مرتبط می کنند. اگر چه کلیسا عزت را به فراموشی و بدبختی می دهد، مسیحی دوم که می آید نتواند مانع از تبدیل مجدد شان به صدمه زدن به دیگر ایبوها شود. Achebe باعث می شود ما با نارضایتی Nwoyes همدردی و اذعان کرد که فرهنگ ایبو ناقص بود، اما از طریق Okonkwo او همچنین نشان می دهد که چه چیزی از دست داده بود زمانی که Ibos نتوانستند فرهنگ خود را از یورش مردم اروپا حفظ کنند. آنچه که Achebe گفته شده است، در جای دیگری گفته شده بود، DIGNITY بود، و این همان چیزی است که اکنون باید به دست آورند. بدترین چیز ممکن است برای هر فرد اتفاق بیفتد، از دست رفتن شأن و عزت نفس آنهاست. وظیفه نویسندگان این است که به آنها کمک کند تا آنها را با بازنمایی در شرایط انسانی نشان دهند که چه اتفاقی برایشان افتاده است. @ Achebe succeeded brilliantly. او دردناک و غم انگیز تراژدی را نشان می دهد که می تواند منجر به آن شود که تنها راه زندگی یک مرد تا به حال شناخته شده است شروع به فرو ریختن.

مشاهده لینک اصلی
شخصیت Achebeâ € ™ ثانیه یک مرد بسیار خوب است. در واقع او یک احمق است. من او را دوست ندارم. من فکر نمی کنم کسی واقعا کار کند. او بی رحم و غیرمعمول به همنوعش است. او در فرهنگ جنگجوی بزرگ شد تنها راهی که می توانست موفقیت آمیز باشد کاملا بی نظم و بی رحمانه بود. با توجه به او، پدرش ضعیف و بی ارزش بود، بنابراین با زندگی اهریمن با اراده غیر قابل انکار به تقابل با مردانگی غول پیکر او رسید. â € هنگامی که یونوکا درگذشت او هیچ عنوان را نگرفته بود و در بدهی سنگین بود. پس تعجب می کنید که پسرش Okonkwo از او شرمنده است؟ خوشبختانه، در میان این افراد یک مرد با توجه به ارزشش و نه با توجه به ارزش دورتر او قضاوت شده است. \"من در این نقل قول سارکاسم را دوست دارم. Achebe به وضوح نشان می دهد که این برای مرد سفید درست نیست. برای همه برتری ظاهری آنها نمیتوانند این چیز ساده را درست بدست آورند. قبیله آفریقا در اینجا دارای یک سیستم ارتقاء بهتر بر اساس شایستگی است. جنگجو Okonkwo فرصتی برای اثبات خود را بدون در نظر گرفتن آنچه که در بیشتر کشورهای جهان به شمار می آید، به وجود می آورد. و در اینجا ریشه رمان است. Achebe به مرد سیاه پوست صدای می دهد؛ او به او فرهنگ و تمدن می دهد. این مردان به شیوه ای غیر مجاز ارائه نشده اند. او به طور مستقیم به روند نادانی ادبیات ویکتوریا پاسخ می دهد که نشان دهنده استعمار به عنوان نامعلوم و بی صدا است: آنها نشان داده شد وحشی است. Achebe واقعیت را به ما می دهد. این نقل قول تمام این موارد را می گوید: \"اگر شما داستان من را دوست نداشتید، خودتان را بنویسید\" و دقیقا همان چیزی است که او خودش انجام داده است. او قضاوت ندارد شخصیت او کاملا ناقص است. Okonkwo بدون رحمت است؛ او شهرت و احترام خود را به دست آورده است، بنابراین وقتی یک بی سرپرست بدون عنوان صحبت می کند، بلافاصله خشمگین می شود. این هامارتای او، نقص غم انگیز او است، او باید بر آن غلبه کند و با عبرت گرفتن از عشایر همسایگان خود برخورد کند. اما او یک آموزگار آهسته است. و کی می تواند او را ملامت کند؟ برای تمام خشونت و بدبختی او، این است تا فرهنگ او. این همه او تا به حال شناخته شده است، درست است یا درست نیست. تخصیص داده شده، نه همه مردان به اندازه او افراطی هستند. او از موقعیت خود برای استخراج خشونت بیشتر استفاده می کند. همسران او اغلب نقطه کانونی برای خشم خود را، بسیار به بدبختی خود است. او به نظر یک مرد بد است مطمئنا مرد خوبی نیست، اما این نکته نیست. معنی Achebe، و قدرت این داستان در پایان نشان داده شده است. من این را خیلی غیر معمول یافتم اما خیلی موثر بود. نقطه ای از این رمان این است که نشان دهد که چگونه انسان سفید پوست است. این یک نقطه واضح است، گرچه منظورم این است که اثر کامل آن در انتها نشان داده شده است. فرهنگ نیجریه، شیوه زندگی برای قوم قبیله در این رمان، مجبور به تغییر است، زیرا اگر آن را نداشته باشد، در کل آن نابود خواهد شد. شخصیت نشان دهنده این است؛ او باید با بحران برخورد کند. او یک انتخاب داشت: او می تواند راه سفید را بپذیرد و برای همیشه تغییر کند، یا او بتواند به آداب و رسوم خود برسد و در نهایت سقوط کند. زبان زبان کلید است: â € â € œ با Igbo هنر گفتگو بسیار زیاد در نظر گرفته شده است، و ضرب المثل روغن نخل است که با آن کلمات خورده است. آفریقا فرهنگ سکوت ندارد. Conrad's قلب تاریکی اشتباه بود. زبان آفریقایی رسمی، توسعه یافته و هوشمند است. اینجا در نیجریه کانال برای فرهنگ Igbo است. این در سنت شفاهی غنی است. Achebe به رسمیت می شناسد که پذیرش یک زبان جدید این است که فرهنگ اصلی را کنار بگذارد. Achebe نشان می دهد که سنت Igbo وابسته به داستان داستان و زبان است، پذیرش زبان انگلیسی سنت Igbo را نابود می کند. این امر باعث می شود آفریقایی ها فرهنگ خود را بیابند؛ بنابراین، مقاومت، هر چند بیهوده، پاسخ طبیعی و درست است. واکنش Okonkwoâ € ™ ثانیه عمیقا نماد فرهنگی است که در حال فروپاشی است. من فکر می کنم آنچه Achebe در حال تلاش برای نشان دادن این است آرامش صدای آفریقایی است. این هیچ حرفی نداشت مهم نیست که آیا استعمارگران مهربان یا خشن بودند؛ از نظر اخلاقی، فرهنگ نیجریه چقدر مهم است. مهم است که آن را به طور کامل برداشته شده و یا به شکل دیگری ساخته شده است. این پیشرفتی نبود اما جذب. تمام فرهنگ ها دارای نقایص خود است، که برای هر جامعه درست است، اما سفید، برای تمام خودخواهی کردن، چیزی جز تحمیل کردن نیست. و برای Achebe این خراب شدن صدا است که او سعی در کانال نمود. â € œThe سفید مرد بسیار باهوش است. او به آرامش و آرامش با دین خود آمد. ما با احمق بودنش سرگرم شدیم و به او اجازه دادیم بمانیم. اکنون برادران ما را برده اند و قبیله ما دیگر نمی تواند مانند یک عمل کند. او چاقو را بر روی چیزهایی قرار داده است که ما را با هم کنار گذاشته اند و از هم جدا شده اند

مشاهده لینک اصلی
بعد از پایان خواندن آن برای یک کلاس انگلیسی، پسرم و من در مورد این رمان صحبت های طولانی داشتیم. در طی دوره واحد تحقیقاتی، ما در مورد چیینوا آهابز، همبستگی افسانه ای از لایه های مختلف جامعه، هر دو در قبیله Okonkwos و درون جامعه استعمار، صحبت کرده ایم. ما در مورد جنبه های قبیله ای که ما به سختی درک می کردیم، بیگانه بودیم و علیه حقوق بشر خاصی که خودمان به آن اعتراف می کردیم، به ویژه بخش هایی از سلسله مراتب سخت و نقش زنان، بازتاب می شد. و ما در برابر ظلم و ستم غیر انسانی و خشونت اروپایی ها، که تنها بر اساس سطح پیشرفت تکنولوژیکی خود، نه بر برتری فرهنگی، اتهام زدند، عصبانی بودند. ما در مورد نقش مردان و زنان و افراد در رابطه با خانواده و محیط اجتماعی آنها فکر کرده ایم. ما در مورد ریاکاری از مأموریت های مذهبی لمس کردیم. من در مورد عنوان و چهره زیبای آن، شعر یتس، بیشتر از همیشه مشتاق بودم: در حال چرخاندن و چرخاندن غول پیکر، صلیب سرخ نمی توانست صدای فالکون را شنید؛ چیزهایی که از هم جدا می شوند مرکز نمی تواند نگه داشته شود هرج و مرج بر جهان غرق می شود، جزر و مد خون سرد فرو می رود، و در همه جا مراسم بی گناهی غرق می شود؛ بهترين فاقد اطمينان است، در حاليکه بدترين آنها شدت پرشور است. ما Okonkwo را با فنلاند ماهر مقايسه کرديم و اروپاييان بي رحمانه را به قتل عام و نابودي بدون ذکر ناميدند. و @ بهترین فاقد اعتبار ... @ - یک حقیقت غم انگیز در دوران یک اقلیم سیاسی رادیکالیزه شده است. ما موافقت کردیم که رمان عالی، بی انتها و همه جانبه مهم است. و سپس آخرین پاراگراف آمد ... اگر یک رمان می تواند 14 ساله واقعا ناراحت، عصبانی، و نا امید به نظر می خواهد به اسلحه شخصیت داستانی، پس از آن نویسنده موفق به ارسال یک پیام، Id می گویند . او همچنین به من مشغول بود و می توانست احساس تهوع خود را نسبت به کمیسیون مجددا در هنگام خواندن افکار نهایی متکبرانه خود، پس از وقایع غم انگیز، دوباره بیدار کند: داستان این مرد که یک پیام رسان را کشته بود و خود را به دار آویخته خواندن جالب می کرد . تقریبا می توان یک فصل کامل را روی او بنویسید. شاید یک فصل کامل اما یک پاراگراف معقول، در هر صورت. چیز دیگری بود که باید در آن وجود داشته باشد و باید جزء برداشتن جزئیات باشد. او قبلا عنوان کتاب را انتخاب کرده بود، پس از آنکه فکر کرد: «تثبیت قبایل ابتدایی نیجر پایین». بحث در مورد پسر من و خود من بر این بود که چگونه کمیسر توانست کل زندگی را به حاشیه رانده، که ما از آن بی خبر بودیم در صفحات قبلی، به پاراگراف ساده در متن اختراع بیهوده خود، با صفر نسبت به شرایط واقعی. پسر من ادعا کرد که این یکی از بهترین پایان هایی بود که او تا به حال خوانده است - برای تغییر ناگهانی چشم انداز که داستان را مختل کرده بود و آن را در کنتراست شدید ایستاد. سپس ما صحبت ادامه داد. بهترین پایان؟ کدامیک از آنها احتمالا رقابت می کنند؟ یک روز اول در زندگی ایوان دنیسویچ یکی از اولین ها بود. آخرین جمله آن نیز رنج فردی را به دیدگاه گسترده تر، در این مورد یک فریم زمان قرار می دهد: â € œ پایان یک روز unclouded. تقریبا یک شاد فقط یکی از 3653 روز از حکم او، از زنگ به زنگ. سه سال دیگر برای سالهای پرشور بود. نه پسر من و نه من بیشتر از این سه روز اضافی را برای سالهای پرشور میسنجاندم. دومین بار در همه جای خالی در جبهه غربی، که در آن مرگ راوی گزارش شد در آخرین پاراگراف که نشان می دهد شخصیت اصلی زندگی اهمیت بسیار کمی دارد که روزنامه ها نوشتند: هیچ چیز جدید در جبهه غربی وجود ندارد. مرگ به اصطلاح قهرمانانه او در مرگ عمیق بی معنی غرق شد، رنجش او به طور کامل بدون هدف در سیاست های بزرگتر از سیاست در سطح ملی بود. و با این حال، او فقط تا یک روز قبل از آن باور نکردنی زنده و محترم و با تجربه بوده است ... سپس آخرین چیزی که ما می توانستیم بپیماییم (که منعکس کننده تجربه خواندن مشترک ما بود)، مورد وحشتناک آخرین جمله بود که شناسایی قربانیان را کامل می کرد با ستمگر، فالکون دوست داشتنی فالکنر، خطوط بسته شدن اورول در سال 1984: @ او را دوست بزرگ برادر. @ خشونت از مقایسه ساخته شده پسرم می گوید: @ حداقل Okonkwo انتخاب نهایی خود را به خود است. @ به عنوان غم انگیز است که آن را است، ما برای آن احساس افتخار کردیم. اما چه دنیای جدید شجاع، که چنین افرادی را در آن دارد! باید بخواند. بحث درباره

مشاهده لینک اصلی
کتاب های مرتبط با - کتاب همه چیز فرو می پاشد


 کتاب مرید شیطان
 کتاب مغاک‌نشینان
 کتاب قصه زمستانی
 کتاب فنتزما
 کتاب Of Mice and Men
 کتاب خاطرات سال‌های گلوله و باروت