کتاب همنام

اثر جومپا لاهیری از انتشارات ماهی - مترجم: امیر مهدی حقیقت-داستان درام

داستانهای آمریکایی قرن بیست


خرید کتاب همنام
جستجوی کتاب همنام در گودریدز

معرفی کتاب همنام از نگاه کاربران
این یک رمان دیاسپور است؛ داستان یک خانواده بنگالی که به آمریکا سفر می کند؛ درهم آمیختن فرهنگ ها، نسل های مختلف سازگار و تغییر می کنند. این واقعا خوب نوشته شده است و بسیار آسان است برای خواندن و من از این بیش از مجموعه ای از داستان کوتاه توسط همان نویسنده لذت می برد. طرح خود را کاملا نازک و در اطراف شخصیت اصلی Gogol Ganguli، پدر و مادرش (که از هند به هند سفر می کند و منافع عشقی منحصر به فرد خود را محکوم می کند، توضیح داده می شود، برخی از توصیف های غذایی خوبی وجود دارد و برای من همیشه رمان را بهبود می دهد! لاهیر گاهی اوقات راویان را عوض می کند؛ این می تواند روشن باشد، اما او واقعا این کار را انجام نمی دهد. گاگول / نیکیل گاهی اوقات احساس راحتی بیشتری می کند و بیشتر از شخصیت های زن، او را سه بعدی تر می کند. همچنین در مورد رشد و خروج از خانه، تبدیل شدن به یک بزرگسال با شما والدین. گرمای احساسی و حساسیت به این رمان که من از آن لذت بردم، وجود داشت؛ شخصیتهای لاهیری به شیوه ای شبیه به هم بودند. یک افسانه ساده از زندگی عشق، رشد و تغذیه. همه چیز بد نیست

مشاهده لینک اصلی
من از این کتاب پس از تماشای فیلم خواندن الهام گرفتم. پروس دوست داشتنی است توصیف های او بسیار شخصی و دقیق است که به نظر می رسد به نظر می رسد که شما این شخصیت ها را در زندگی خود شناخته اید. من به طور کامل در این کتاب جذب شدم و زمانی که آن را تمام کرد غمگین بود - می خواستم با این شخصیت ها باقی بمانم، ببینم چطور بقیه زندگی شان معلوم شد.

مشاهده لینک اصلی
من می توانم یک کتاب در مورد چگونگی این کتاب بر من تاثیر بگذارد. من یک بنگالی آمریکایی هستم و برای بسیاری از عمر من پس زمینه فرهنگی من را به رسمیت شناختم، اگر اینطور نیست. @ @ @ @ @ @ عجیب @، تلاش های کوچک و مراسم در خانواده من انجام می شود، و آنها را به چیزی کاملا زیبا تبدیل می کند. رمان شگفت انگیز

مشاهده لینک اصلی
خیلی خوب بود که خودم را در یکی دیگر از کتابهای Jhumpa Lahiris غوطه ور کنم. همانطور که با رمان های دیگرش، احساس خستگی و جریان روایت او را احساس کردم. نوشتن آن به معنای خشن و زیبا است، اما ساده و گرم توصیفی است. تمرکز تجربه مهاجرت به وضوح تعریف شده است. به راحتی میتوان احساسات بیگانه شخصیتهای لاهیر را حس کرد. با وجود تلاش برای تبدیل شدن به بخشی از جامعه آمریکایی، نسل های قدیمی تر به شیوه های قومی و ملی خود غلبه می کنند و از تجربیات جدیدتر، از جمله غذاها و سبک های لباس خسته می شوند. آنها واقعا بخشی از جامعه اطرافشان را احساس نمی کنند. دایره ی دوستانشان عمدتا از دیگران مانند هموطنان خود است. فرزندان این افراد خود را به عنوان بسیاری از این ایده ها گروگان می گیرند و از خانواده به دنبال جذب هستند. سری غیرواقعی از وقایع که نام او را داده است، باعث می شود که گوگول، شخصیت اصلی، درگیری های اضافی باشد. لاهیر به طور واضح احساسات و اعمال خود را در زمانی که بالغ می شود، توسعه داده است. او می تواند اشتیاق خود را به سنت هایی که والدین خود را محدود کرده اند، احساس کند. آسان است که هر شخص را به عنوان داستان در حال تکامل باشد. یک نقد جزئی که من در هر یک از کتابهایش دارم، شکست Lahiris برای ارائه برخی از ترجمه برای اصطلاحات هند است. اگر چه ممکن است از طریق زمینه وضعیت درک شود، من اغلب از یک فرهنگ لغت این زبان آرزو می کنم. بسیاری اظهار داشتند که فکر می کنند این به عنوان مترجمان Maladies و یا زمین های غیر معمول نیست، اما من آن را به عنوان عالی نمونه ای از پروسس خوب و دقیق این یک رمان ثروتمند توسعه یافته است که تنها می ماند.

مشاهده لینک اصلی
من با افکار اصلی من در مورد این کتاب چسبیده ام نزدیک به باور نکردنی آن است. مطمئنا، معایب آن وجود دارد، اما گاهی اوقات من فکر می کنم که نقص این موضوع باعث می شود یک کتاب جالب تر شود. من یک امتحان بر اساس این کتاب در روز دوشنبه انجام دادم، و آیا شما اعتقاد دارید که من تا حدودی به دنبال آن هستم؟ من کی هستم؟!!!؟!

مشاهده لینک اصلی
کتاب های مرتبط با - کتاب همنام


 کتاب عامه پسند
 کتاب مردی به نام اوه
 کتاب جوجو رو نیگا
 کتاب خیانت
 کتاب تقریبا
 کتاب ازدواج ناشیانه